Winnetou im Orient: Eine eher unbekannte
Episode im Leben unseres
roten Bruders. Aber was Zdenek Burians Bild zeigt,
geschieht tatsächlich in der Erzählung "Satan und Ischariot",
Band II, Seite 262:... Ein Apatschenhäuptling in Kairo!
Welch ein Gedanke!
Nie da gewesene Abenteuer
scheinen sich anzukündigen!
scheinen sich anzukündigen!
Aber Karl May scheint
irgendwie den Faden verloren zu haben.
Die Sache endet nicht gut.
Der Apatsche erkrankt schwer...
Der Apatsche erkrankt schwer...
Deshalb wurde in der
Bamberger Ausgabe der zweite
Bamberger Ausgabe der zweite
Band in Krüger Bei umgetauft.
Hier noch ein Sammelbild zu
Krüger Bei, in dem Winnetou
Krüger Bei, in dem Winnetou
in bekannter Pose zu erkennen ist.
Dieses Sammelbild ist nicht von Lindeberg,
und wie das nachfolgende Bild zeigt, ganz
offensichtlich bei Zdenek Burian abgekupfert.
Wie man auf dem Bild sieht,
malte Lindeberg seinen
Entwürfe direkt auf die
Buchoberfläche der Bände,
deren Bild ersetzt werden musste.
Der Verlag wies
diesen Entwurf ab, weil er
nicht zum dritten Band
des Mahdis passte.
Nach dem zweiten
Weltkrieg wurden
die drei Bände Satan und
Ischariot in die Bände
Die Felsenburg(I), Krüger Bei(II),
Satan und Ischariot(III).
umgewandelt :
Und siehe da, das
für den Mahdi III
abgewiesen Bild taucht
plötzlich bei Krüger
Bei (ehemals Satan und Ischariot II)
als Deckelbild auf.
Dazu hat man es einfach gespiegelt
Die entsprechende Textstelle im zweiten Band lautet:
....Das riesige Felsenbollwerk, das sich da drüben in der
Mitte des einstigen Seebeckens erhob, war oben platt
und bildete einen beinahe regelmässigen Würfel, dessen
Seiten fast genau nach den vier Winden lagen....
1920 schuf Lindeberg 3 Deckelbilder für die Bände
Satan und Ischariot I, II, III.
Für den ersten Band wollte Lindeberg das DB, das bis
zum 2. Weltkrieg den zweiten Band zierte,
also (Lindeberg DBS1 und II).
Das war auch logisch, denn
das DB stellte eine Szene dar, die im ersten Band vorkommt:
Die Ankunft Old Shatterhands am Tor der Hazienda del Arroyo.
Während Lindeberg das DB (LindebergDBS,I) mit
dem Felsblock, in dem sich das Quecksilberbergwerk
Almaden befindet, für den zweiten Band vorsah -
denn auch hier ist die dargestellte Szene im zweiten
Band zu finden und keineswegs im ersten Band – vertauschte
der Verlag kurzerhand die beiden DB.
und wie das nachfolgende Bild zeigt, ganz
offensichtlich bei Zdenek Burian abgekupfert.
Wie man auf dem Bild sieht,
malte Lindeberg seinen
Entwürfe direkt auf die
Buchoberfläche der Bände,
deren Bild ersetzt werden musste.
Der Verlag wies
diesen Entwurf ab, weil er
nicht zum dritten Band
des Mahdis passte.
Nach dem zweiten
Weltkrieg wurden
die drei Bände Satan und
Ischariot in die Bände
Die Felsenburg(I), Krüger Bei(II),
Satan und Ischariot(III).
umgewandelt :
Und siehe da, das
für den Mahdi III
abgewiesen Bild taucht
plötzlich bei Krüger
Bei (ehemals Satan und Ischariot II)
als Deckelbild auf.
Dazu hat man es einfach gespiegelt
Die entsprechende Textstelle im zweiten Band lautet:
....Das riesige Felsenbollwerk, das sich da drüben in der
Mitte des einstigen Seebeckens erhob, war oben platt
und bildete einen beinahe regelmässigen Würfel, dessen
Seiten fast genau nach den vier Winden lagen....
1920 schuf Lindeberg 3 Deckelbilder für die Bände
Satan und Ischariot I, II, III.
Für den ersten Band wollte Lindeberg das DB, das bis
zum 2. Weltkrieg den zweiten Band zierte,
also (Lindeberg DBS1 und II).
Das war auch logisch, denn
das DB stellte eine Szene dar, die im ersten Band vorkommt:
Die Ankunft Old Shatterhands am Tor der Hazienda del Arroyo.
Während Lindeberg das DB (LindebergDBS,I) mit
dem Felsblock, in dem sich das Quecksilberbergwerk
Almaden befindet, für den zweiten Band vorsah -
denn auch hier ist die dargestellte Szene im zweiten
Band zu finden und keineswegs im ersten Band – vertauschte
der Verlag kurzerhand die beiden DB.