Immer mal wieder schnappte ich neue
Wörter und Begriffe auf, bei denen
ich mich frage, ob sie etwas umschreiben,
das es früher gar nicht gegeben hat oder
ob der ehemals gebräuchliche Ausdruck
einfach in Vergessenheit geraten ist.
So hätte eigentlich unsere Mundart
mit dem Begriff “Gluggere”
(Glucke) das Phänomen der
(Glucke) das Phänomen der
Helikoptermutter oder der
overprotective mother
schon vor Jahrhunderten
schon vor Jahrhunderten
erkannt und klar, treffend
und einfach umschrieben.
und einfach umschrieben.
Die “Gluggere” (Gluckhenne)
verbibäbelet”
verbibäbelet”
(verzieht, verwöhnt) ihren
“Goof” (Nachwuchs)
“Goof” (Nachwuchs)
zu einem “Mammeditti”
(Muttersöhnchen)
(Muttersöhnchen)
das wegen jedem “Hafekäas”
(Kleinigkeit)
(Kleinigkeit)
brielt (weinen, schreien )
und zu der Mutter
und zu der Mutter
rennt um zu rätsche (petzen)
Nur weiss wohl, mangels
Anschauungsmöglichkeit,
kaum mehr jemand
über das Verhalten
über das Verhalten
So ein “Höseler” oder
“Wegglibueb”bekommt
“Wegglibueb”bekommt
dann wohl auch einen
“Hegel ” “Chutti” (Messer)
“Hegel ” “Chutti” (Messer)
mit abgerundeter Spitze,
wofür man sich zu meiner Zeit
in Grund und Boden
geschämt hätte.
Nun, andere Zeiten,
andere Sitten.
wofür man sich zu meiner Zeit
in Grund und Boden
geschämt hätte.
Nun, andere Zeiten,
andere Sitten.